韓国旅行に限らず、どこに行っても必ず使う場面がくる数字。
旅行に備えてフレーズを覚えて行く人も多くいるかと思います。
ですがこちらが一方的に話すことばかりではないので、相手が何を言っているかを理解することも必要ですよね。
今回は数字の応用編として、「年齢」「時間」「お金」にまつわる韓国語について解説していきたいと思います。
韓国語を学んでいる人も、韓国旅行の予定がある人もぜひ覚えてみましょう!
目次
韓国語には2つの数字がある!
日本には、2つの種類の数字が存在しますよね。
漢字からきた漢数詞である「一、二、三」。それと固有数詞の「ひとつ、ふたつ、みっつ」。
もちろんハングルなので読み方は違いますが、韓国語も日本と同じように漢数詞と固有数詞の2つが存在します。
韓国では固有数詞と漢数詞を細かく使い分けます。ここからは、どんな時に何を使うのか詳しく見ていきましょう。
韓国語で「年齢」を言う
韓国で年齢を言うときに使用するのは「固有数詞」。日本語でいう「ひとつ、ふたつ、みっつ」ものです。
20歳になったときに「にじゅっさい」という場合と、「はたち」という場合があるかと思います。
韓国ではいわゆるこの、「はたち」という言い方が使われています。
1-10歳までの言い方
年齢は「固有数詞+살(サル)」で表します。「살(サル)」は日本語で「歳」という意味の単語です。
まずは、基本の1歳から10歳までの言い方をみていきましょう。
ハングル | 読み方 | 意味 |
---|---|---|
한 살 | ハンサル | 1歳 |
두 살 | トゥサル | 2歳 |
세 살 | セサル | 3歳 |
네 살 | ネサル | 4歳 |
다섯 살 | タソッサル | 5歳 |
여섯 살 | ヨソッサル | 6歳 |
일곱 살 | イルゴプサル | 7歳 |
여덟 살 | ヨドルサル | 8歳 |
아홉 살 | アホプサル | 9歳 |
열 살 | ヨルサル | 10歳 |
ちなみに11は「열하나(ヨルハナ)」というので、11歳は「열하나 살(ヨルハナサル)」でしょ!と考える方がほとんどだと思います。
ですが上記の表を見てもらうと、1歳は「하나살(ハナサル)」ではなく「한 살(ハンサル)」となっています。
韓国語初心者にはややこしくて大変かと思いますが、このような決まりが存在します。
なので11歳も「열하나 살(ヨルハナサル)」ではなく「열한 살(ヨランサル)」と変わります。
20歳以降の言い方
ハングル | 読み方 | 意味 |
---|---|---|
스무 살 | スムサル | 20歳 |
스물한 살 | スムルサル | 21歳 |
서른 살 | ソルンサル | 30歳 |
마흔 살 | マフンサル | 40歳 |
쉰 | スィンサル | 50歳 |
예슨 | イェスンサル | 60歳 |
일흔 살 | イルンサル | 70歳 |
20歳の場合だけ「스무 살(スムサル)」となります。
21歳からは「스물〇 살(スムル〇サル)」となります。
ちなみに31歳は「서른한 살(ソルンハンサル)」といいます。
会話例文1
訳:何歳ですか?
스물두 살이에요.(スムルトゥサリエヨ)
訳:22歳です。
会話例文2
訳:おいくでいらっしゃいますか?
(※目上の人に対して年齢を聞くときに使う表現)
서른네 살입니다.(ソルンネサリムニダ)
訳:34歳です。
韓国語で「時間」を言う
日常生活で時間をチェックしたり、近くにいる友達に聞いたりすることがあるかと思います。
韓国語を学ぶ人なら、とくに覚えておきたい表現ですのでしっかり学んでいきましょう。
ちなみにですが日本語で時間を言うときに「◯時◯分」といいますが、それは韓国でも全く同じです。
韓国語で表記すると「◯시(シ)◯분(ブン)」となります。
1時から12時の言い方
1時から12時を表すときに使う数字は「固有数詞」。
読み方を説明するために全てハングルで説明しますが、書いて表す場合は基本「한 시(ハンシ)」ではなく、「1시(ハンシ)」と表記しますので注意しましょう。
日本語 | ハングル | 読み |
---|---|---|
1時 | 한 시 | ハンシ |
2時 | 두 시 | トゥシ |
3時 | 세 시 | セ シ |
4時 | 네 시 | ネ シ |
5時 | 다섯 시 | タソッシ |
6時 | 여섯 시 | ヨソッシ |
7時 | 일곱 시 | イルゴプシ |
8時 | 여덟 시 | ヨドルシ |
9時 | 아홉 시 | アホプシ |
10時 | 열 시 | ヨルシ |
11時 | 열한 시 | ヨランシ |
12時 | 열두 시 | ヨルトゥシ |
1分などの表し方
ここまで1時から12時の言い方を説明してきましたので、ここからは1分から59分までの言い方を説明していきたいと思います。
分の言い方は先程と違って、「漢数詞」を使います。
日本語 | ハングル | 読み |
---|---|---|
1分 | 일 분 | イルブン |
2分 | 이 분 | イブン |
3分 | 삼 분 | サムブン |
4分 | 사 분 | サブン |
5分 | 오 분 | オブン |
6分 | 육 분 | ユクプン |
7分 | 칠 분 | チルブン |
8分 | 팔 분 | パルブン |
9分 | 구 분 | クブン |
10分 | 십 분 | シップン |
11分以降の言い方は「10分+1分」を組み合わせて「십일 분(シビルブン)」となります。
また1時30分を日本語では「1時半」とも言いますよね?
それは韓国語でも同じで、「1시반(ハンシバン)」と表しますので覚えておきましょう!
会話例文1
訳:今何時ですか?
2시25분이에요.(トゥシイシボブニエヨ)
訳:2時25分です。
会話例文2
訳:午前10時に約束があります。
그럼 오후8시에 출발합시다!(クロムオフヨドルシエチュルバラプシダ!)
訳:なら午後8時に出発しましょう!
韓国語で「お金」を言う
最後に「お金」を表すときに使う韓国語の数字について説明していきたいと思います。
日本では「円」という通貨単位を使っていますが、韓国では「원(ウォン9」という単位を使っています。
韓国の硬貨とお札の読み方
韓国には日本と同じく硬貨とお札があります。また、韓国は日本よりもクレジットカードを頻繁に使います。
ですが観光客の私たちは韓国の現金を手にして使うことが多いかと思います。
なので、まずは韓国にあるすべての硬貨とお札の読み方を覚えましょう。
日本語 | ハングル | 読み |
---|---|---|
10ウォン | 십원(10원) | シブォン |
50ウォン | 오십원(50원) | オシブォン |
100ウォン | 백원(100원) | ペゴン |
500ウォンあ | 오백원(500원) | オベゴン |
1000ウォン | 천원(1000원) | チョノン |
5000ウォン | 오천원(5000원) | オチョノン |
10000ウォン | 만원(10000원) | マノン |
50000ウォン | 오만원(50000원) | オマノン |
50,000ウォン以上の場合
韓国の硬貨と紙幣の読み方を説明してきましたが、50000ウォン以上の言い方も一緒に覚えておきましょう。
日本語 | ハングル | 読み |
---|---|---|
10万ウォン | 만원 | シンマノン |
50万ウォン | 오백만원 | オシンマノン |
100万ウォン | 박만원 | パンマンノン |
1000万ウォン | 천만원 | チョンマンノン |
1億ウォン | 일억원 | イログォン |
10億ウォン | 십억원 | シボグォン |
53,000ウォンの場合は、「오만삼천 원(オマンサンチョノン)」と表現して、11,000ウォンの場合には「만천원(マンチョノン)」といいます。
「일만일천(イルマンイルチョン)」とは言わないので注意です。
会話例文1
訳:いくらですか?
12,000원입니다.(マニチョノンイムニダ)
訳:12,000ウォンです。
会話例文2
訳:これひとつください。
125,000원입니다.(シビマンオチョノンイムニダ)
訳:125,000ウォンです。