「長い」は韓国語でなに?会話に役立つ「길다」をマスターしよう!

「今日1日すごく長かった」や「昔は髪の毛が長かった」などいろいろな場面で使えるこの「長い」という言葉。

今回は「長い」は韓国語で何と言うのか、そして活用法までを解説していこうと思います。

現在形/過去形のよう変化すると、少しややこしい部分が出てきます。なのでしっかり覚えて、間違えないようにしていきましょう!

原形

「길다」

読み:キルダ
発音:kil-da
意味:長い

現在形

「깁니다」 ~ㅂ/습니다(かたい敬語)

読み:キンニダ
意味:長いです

例文

「여름은 낮이 깁니다.」
読み:ヨルムン ナジ キンニダ
意味:夏は日が長いです。

「길어요」 ~아/어요(やわらかい敬語)

読み:キロヨ
意味:長いです

例文

「젊은 사람들은 발다리가 길어요.」
読み:チョルムン サラムドゥルン パルタリガ キロヨ
意味:若い人たちは手足が長いです。

「길어」 ~아/어(ため口)

読み:キロ
意味:長い

例文

「그 친구는 한번 전화하면 이야기가 길어.」
読み:ク チングヌン ハンボン チョナハミョン イヤギガ キロ
意味:その友達は一度電話すると話が長い。

過去形

「길었다」

読み:キロッタ
意味:長かった

例文

「오늘은 왠지 하루가 길었다.」
読み:オヌルン ウェンジ ハルガ キロッタ
意味:今日はなぜか一日が長かった。

「길었습니다」 ~ㅂ/습니다(かたい敬語)

読み:キロッスンニダ
意味:長かったです

例文

「옛날에는 머리가 길었습니다.」
読み:イェンナレヌン モリガ キロッスンニダ
意味:昔は髪が長かったです。

「길었어요」 ~아/어요(やわらかい敬語)

読み:キロッソヨ
意味:長かったです

例文

「오늘 산 옷인데 소매가 좀 길었어요.」
読み:オヌル サン オシンデ ソメガ チョム キロッソヨ
意味:今日買った服なんですが、袖がちょっと長かったです。

「길었어」 ~아/어(ため口)

読み:キロッソ
意味:長かった

例文

「일찍 일어나니까 하루가 너무 길었어.」
読み:イルチク イロナニカ ハルガ ノム キロッソ
意味:早く起きたから一日がとっても長かった。

否定形

「길지 않다」

読み:キルジ アンタ
意味:長くない

例文

「인생은 길지 않다.」
読み:インセンウン キルジ アンタ
意味:人生は長くない。

「길지 않습니다」 ~ㅂ/습니다(かたい敬語)

読み:キルジ アンスンニダ
意味:長くないです

例文

「젊음은 길지 않습니다.」
読み:チョルムムン キルジ アンスンニダ
意味:若さというものは長くありません。

「길지 않아요」 ~아/어요(やわらかい敬語)

読み:キルジ アナヨ
意味:長くないです

例文

「손님은 많지만 대기시간은 길지 않아요.」
読み:ソンニムン マンチマン テギシガヌン キルジ アナヨ
意味:お客さんは多いですが、待機時間は長くないです。

「길지 않아」 ~아/어(ため口)

読み:キルジ アナ
意味:長くない

例文

「이 가게는 생각보다 기다리는 시간은 길지 않아.」
読み:イ カゲヌン センガッポダ キダリヌン シガヌン キルジ アナ
意味:このお店は思ったより待つ時間は長くない。

疑問形(現在)

「깁니까?」 ~으/니까?(かたい敬語)

読み:キンニカ?
意味:長いですか?

例文

「그 선생님은 이야기가 깁니까?」
読み:ク ソンセンニムン イヤギガ キンニカ?
意味:その先生は話が長いですか?

「길어요?」 아/어요?(やわらかい敬語)

読み:キロヨ?
意味:長いですか?

例文

「오빠 여자친구는 머리가 길어요?」
読み:オッパ ヨジャチングヌン モリガ キロヨ?
意味:オッパの彼女は髪が長いですか?

「길어?」 아/어?(ため口)

読み:キロ?
意味:長い?

例文

「진짜 궁금한데 그 이야기 말하면 길어?」
読み:チンチャ クングマンデ ク イヤギ マラミョン キロ?
意味:マジで気になるんだけどその話、話したら長くなる?

疑問形(過去)

「길었습니까?」 ~으/니까?(かたい敬語)

読み:キロッスンニカ?
意味:長かったですか?

例文

「이번 연수는 배울게 많아서 길었습니까?」
読み:イボン ヨンスヌン ペウル ケマナソ キロッスンニカ?
意味:今回の研修は学ぶことが多くて長かったですか?

 

「길었어요?」 아/어요?(やわらかい敬語)

読み:キロッソヨ?
意味:長かったですか?

例文

「비행기 안에 있는 시간은 길었어요?」
読み:ピヘンギ アネ インヌン シガヌン キロッソヨ?
意味:飛行機の中にいる時間は長かったですか?

「길었어?」 아/어?(ため口)

読み:キロッソ?
意味:長かった?

例文

「내가 준 옷인데 소매가 좀 길었어?」
読み:ネガ ジュン オシンデ ソメガ チョム キロッソ?
意味:私があげた服だけど、袖が少し長かった?

仮定形(肯定)

「길면」 으/면

読み:キルミョン
意味:長いなら

例文

「나중에 내 딸의 다리가 길면 좋겠어요.」
読み:ナジュンエ ネッ タレ タリガ キルミョン チョッケッソヨ
意味:のちに私の娘の脚が長くなれば嬉しいです(いいですね)。

仮定形(否定)

「길지 않으면」 ~지 않으면

読み:キルジ アヌミョン
意味:長くないなら

例文

「면접시간이 길지 않으면 좋겠어요.」
読み:ミョンジョプシガニ キルジ アヌミョン チョッケッソヨ
意味:面接の時間が長くなければ嬉しいです(良いです)。
\役に立ったらシェアしよう!/
ゆん
大学の時に韓国語を本格的に勉強し始め、卒業後、韓国の航空会社に就職し、日本語と韓国語を使いながら働く。 日本語教師をボランティアでしていた時に出会った韓国人と交際を始め、韓国旅行を20回以上経験。現在は、そのボランティアで出会った現在の夫と結婚し、韓国に移住。韓国では、空港の観光案内所で観光案内員として勤務し、出産を機に退職。現在は、韓国語の勉強をしながら、夫と娘の3人で韓国ライフを満喫中。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

Scroll to top